Зміст
- 1 1 місце — іспанські пінчос із Сан-Себастьяна
- 2 2 місце — суп каррі лакса з Куала-Лампура
- 3 3 місце — токійські суші
- 4 4 місце — яловичий бріскет із Техасу
- 5 5 місце — салат сом там із Бангкока
- 6 6 місце — сморреброди з Копенгагена
- 7 7 місце — раки з Кайкори
- 8 8 місце — сеульський бібімбап
- 9 9 місце — піца маргарита з Неаполя
- 10 10 місце — дім-сами з Гонконгу
Їжа
robertss 01.09.2023 Article
Популярний гід для мандрівників Lonely Planet випустив перше видання Ultimate Eatlist , у якому працями редакції та ньюйсмекерів зібрано 500 незабутніх страв із різних країн світу, а також названо найкращі з найкращих. Пропонуємо вам топ-20 найсмачнішої автентичної їжі.
Список було складено після опитування шеф-кухарів і діячів культури, зокрема письменників. Крім назв і фото найкращих світових страв видання (320 сторінок) публікує докладні відомості про кожну з прив’язкою до місця, де страву найкраще куштувати, плюс історична довідка і думка людей про те, що робить ту чи іншу страву такою особливою і неповторною.
1 місце — іспанські пінчос із Сан-Себастьяна
Автори гіда пропонують відкрити пінчос вечірню прогулянку барами Сан-Себастьяна після фієсти або походу на пляж. За великим рахунком, невеликі закуски на шпажках з країни Басків — це такі ж тапас, тільки з регіональними заморочками. Гід рекомендує вибирати пінчос зі спаржею, анчоусами або з грибами, тушкованими в часниковому соусі.
Пінчос у Сан-Себастьяні
2 місце — суп каррі лакса з Куала-Лампура
Мандрівникам рекомендують вибрати вуличний намет/кіоск із найдовшою чергою, знайти вільний пластиковий стілець, сісти на нього зручніше і почати їсти — жадібно, присьорбуючи й обпікаючись. Паста лакса — центр страви, народженої із суміші китайської та малайзійської кухні, приготованої з локшини та бульйону. Паста складається з сушеного перцю чилі, часнику, креветкової пасти, лемонграсу і куркуми. На думку місцевих, ця помаранчева пряна маса — в міру гостра, і вони навіть рекомендують посилювати гостроту каррі лакса. Будьте обережні — що місцевим просто пряно, для туриста може бути вогненно-гостро!
Суп каррі лакса з Куала-Лампура
3 місце — токійські суші
Забудьте про російські суші, з токійськими вони мають дуже мало спільного — хіба тільки назву. Свіжість риби і морепродуктів, якість звареного рису, майстерність складання, гармонія між інгредієнтами — все на кілька порядків вище. У Токіо мандрівникам пропонується не поспішати, не хапати суші паличками і закидати їх одразу до рота для втамування голоду. У столиці Японії треба спершу поговорити з кухарем і дізнатися про всі тонкощі стародавнього кулінарного мистецтва та етикету, пов’язаного з його подачею та їжею.
4 місце — яловичий бріскет із Техасу
Бріскет — це частина грудинки, а точніше відруб яловичини, що складається з великого і малого грудних м’язів, знятих з ребер. Він весь пронизаний колагеном (сполучною тканиною), який за тривалої термічної обробки в смокері робить цей відруб яловичини надзвичайно соковитим і ніжним. Бріскет буквально розпадається на волокна.
Яловичий бріскет із Техасу
5 місце — салат сом там із Бангкока
Традиційний тайський салат із зеленої папайї — це мікс із чотирьох смаків. За солодкий відповідає пальмовий цукор і сама папайя, за кислий — лайм, за солоний — рибний соус і все це неможливо без гострого перцю чилі. Іноді в салат додають місцеві баклажани, вважаючи їх виконавцями гіркого смаку.
Салат сом там із Бангкока
6 місце — сморреброди з Копенгагена
Улюблена їжа данців і багатьох інших скандинавів — відкритий бутерброд найчастіше на житньому хлібі з багатою і рясною начинкою. Класика: лосось і вершковий сир, оселедець і буряк, ростбіф. Їдять сморреброди в Копенгагені на сніданок, обід і на вечерю.
Сморреброди з Копенгагена
7 місце — раки з Кайкори
У майорі слово «кай» означає їжу, «коура» перекладається як «раки», тож невипадково ново-зеландське місто, що поєднало у своїй назві два цих слова, — популярне місце для поїдання океанських раків. І справді, що може бути кращим: сидиш собі на березі Тихого океану і повільно так, з лінню, чистиш рака, щойно виловленого та приготованого з часником і вершковим маслом.
Раки з Кайкори
8 місце — сеульський бібімбап
Якщо з’єднати в одній тарілці рис із сезонними овочами, яйцями і м’ясом, то вийде популярна південно-корейська страва — майже конструктор, який кожен сеульський ресторан складає на свій розсуд. Назва страви з корейської перекладається як «змішаний рис». Бібімбап може подаватися холодним і гарячим. І хоча батьківщиною його вважають південь Кореї, місто Чонджу, в Сеулі теж є заклади, які готують його на відмінно.
Бібімбап із Сеула
9 місце — піца маргарита з Неаполя
Піца маргарита стала символом Італії, а Італія віддала піці кольори свого триколора: червоний уособлює томатний соус і помідори, зелений — базилік і білий — моцарела. Про цю піцу говорити не треба, її просто треба їсти! Бажано в Неаполі.
Піца маргарита з Неаполя
10 місце — дім-сами з Гонконгу
Прабатьки пельменів — дім-сами готують у багатьох азіатських країнах. Гонконгські дім-сами багато хто вважає найкращим у світі. Хоча спочатку так називалися різноманітні китайські закуски, що подаються із зеленим чаєм або пуером.
Дім-сами з Гонконгу
Далі в першій 20-ці місця розподілилися так: 11 місце — перуанське севіче з Ліми, 12 місце — тістечка паштел де ната з листкового тіста із заварним кремом із Лісабона, 13 місце — тасманські устриці, 14 місце — французькі сири (найдивніше, що немає згадки певного сорту або хоча б регіону), 15 місце — смажена ямайська курка, 16 місце — ягня з Марракеша, 17 місце — сінгапурський чилі-краб, 18 місце — муль-фріт із мідій та картоплі фрі з Брюсселя, 19 місце — пекінська качка і 20 місце заслужив в’єтнамський суп фо, а точніше його варіація, що перекладається як «Фо, який готують уздовж річки Хау».
На жаль, нам невідомо, чи є серед решти 480 найменувань російська страва або спеціалітет однієї з колишніх союзних республік. А які б страви нашої багатонаціональної Батьківщини внесли до цього списку ви і чому?